Специальность 031202 – «Перевод и переводоведение»

5 курс

Стилистика английского языка

Шевцова Т.Н. Английский язык. Стилистика английского языка: методические указания к семинарским занятиям для студентов 4-5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение».– Брянск: БГТУ, 2011. – Ч. 1. – 44 с.

Шевцова Т.Н. Английский язык. Стилистика английского языка: методические указания к семинарским занятиям для студентов 4-5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение».– Брянск: БГТУ, 2011. – Ч. 2. – 44 с.

Практический курс перевода второго иностранного языка

Ревеко Л.С. Немецкий язык. Технология перевода: методические указания для студентов 5 курса очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2011. – 16 с.

Ревеко Л.С. Немецкий язык: методические указания по развитию навыков перевода оригинальных текстов для студентов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2012. – 20 с.

Ревеко Л.С. Немецкий язык. Переводческие трансформации: методические указания для студентов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение» и слушателей дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». – Брянск: БГТУ, 2012. – 28 с.

Практикум по КРО (первый иностр. язык)

Ситянина Н.В. Английский язык: F.S. Fitzgerald “Tender Is the Night”: методические указания по домашнему чтению для студентов 5 курса очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2010. – 44 с.

Практикум по КРО (второй иностр. язык)

Пугачева Л.М. Немецкий язык. В 2 ч. Ч. 1. Deutsch für Reisenden: методические указания для магистров всех специальностей и студентов 4,5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2013. – 40 с.

Пугачева Л.М. Немецкий язык. В 2 ч. Ч. 2. Deutsch für Geschäftsleute: методические указания для магистров всех специальностей и студентов 4,5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2013. – 32 с.

Пугачева Л.М. Немецкий язык. Deutsche Wirtschaftssprache: методические указания для студентов 4-5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2013. – 40 с.

Пугачева Л.М. Немецкий язык. INTERKULTURELLE KOMMUNIKATION: методические указания для студентов 4-5 курсов очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2011. – 44 с.

Пугачева Л.М. Немецкий язык. Речевой этикет: методические указания к изучению дисциплины для студентов 5 курса очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Часть 1. – Брянск: БГТУ, 2012. – 24 с.

Пугачева Л.М. Немецкий язык: Речевой этикет: методические указания к изучению дисциплины для студентов 5 курса очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Часть 2. – Брянск: БГТУ, 2012. – 24 с.

Письменный перевод с русского языка на английский

Митина О.А. Английский язык: методические указания по развитию навыков письменного перевода с русского на английский язык для студентов 5 курса специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2012. – 40 с.

Дипломная работа

Акулова Е.А. Методические указания по разработке и защите выпускной квалификационной работы для студентов 5 курса очной формы обучения специальности 031202 – «Перевод и переводоведение». – Брянск: БГТУ, 2011. – 16 с.